ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 巫, -巫- |
| [巫, wū, ㄨ] wizard, sorcerer, witch, shaman Radical: 工, Decomposition: ⿻ 工 [gōng, ㄍㄨㄥ] 从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ] Etymology: [pictographic] A cross-shaped divining rod Rank: 2189 | | [靈, líng, ㄌㄧㄥˊ] spirit, soul; spiritual world Radical: 雨, Decomposition: ⿳ 雨 [yǔ, ㄩˇ] ⿲ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 巫 [wū, ㄨ] Etymology: - Variants: 灵, Rank: 6622 | | [诬, wū, ㄨ] to slander, to defame; a false accusation Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 巫 [wū, ㄨ] Etymology: [ideographic] To start 讠 a witch-hunt 巫; 巫 also provides the pronunciation Variants: 誣, Rank: 3069 | | [誣, wū, ㄨ] to slander, to defame; a false accusation Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 巫 [wū, ㄨ] Etymology: [ideographic] To start 言 a witch-hunt 巫; 巫 also provides the pronunciation Variants: 诬 | | [筮, shì, ㄕˋ] divination using the stalks of plants; divining rod Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 巫 [wū, ㄨ] Etymology: [pictophonetic] divining rod Rank: 5559 | | [覡, xí, ㄒㄧˊ] wizard Radical: 見, Decomposition: ⿰ 巫 [wū, ㄨ] 見 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ] Etymology: [ideographic] One who learns 見 magic 巫 Variants: 觋 | | [觋, xí, ㄒㄧˊ] wizard Radical: 见, Decomposition: ⿰ 巫 [wū, ㄨ] 见 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ] Etymology: [ideographic] One who learns 见 magic 巫 Variants: 覡, Rank: 6452 |
|
| 巫 | [巫] Meaning: sorcerer; medium; shrine maiden On-yomi: フ, fu Kun-yomi: みこ, かんなぎ, miko, kan'nagi Radical: 工, Decomposition: ⿻ 工 从
| 筮 | [筮] Meaning: (water) divining equipment On-yomi: ゼイ, セイ, zei, sei Kun-yomi: うらな.う, めどぎ, urana.u, medogi Radical: 竹, Decomposition: ⿱ 𥫗 巫
| 靈 | [靈] Meaning: soul; spirit On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou Kun-yomi: たま, tama Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 霝 巫 Variants: 灵, 霛, 霊 |
|
| 巫 | [wū, ㄨ, 巫] witch; surname Wu; Taiwan pr. wu2 #11,082 [Add to Longdo] | 巫师 | [wū shī, ㄨ ㄕ, 巫 师 / 巫 師] wizard; magician #24,161 [Add to Longdo] | 女巫 | [nǚ wū, ㄋㄩˇ ㄨ, 女 巫] witch #28,847 [Add to Longdo] | 巫山 | [wū shān, ㄨ ㄕㄢ, 巫 山] Mt Wu on the Changjiang River (Yangtze) by the Three Gorges #29,771 [Add to Longdo] | 巫婆 | [wū pó, ㄨ ㄆㄛˊ, 巫 婆] witch; sorceress; female shaman #31,634 [Add to Longdo] | 巫术 | [wū shù, ㄨ ㄕㄨˋ, 巫 术 / 巫 術] witchcraft #36,783 [Add to Longdo] | 巫溪 | [Wū xī, ㄨ ㄒㄧ, 巫 溪] (N) Wuxi (place in Sichuan) #76,802 [Add to Longdo] | 巫峡 | [wū xiá, ㄨ ㄒㄧㄚˊ, 巫 峡 / 巫 峽] Wuxia Gorge, in the Changjiang River Three Gorges #77,793 [Add to Longdo] | 巫医 | [wū yī, ㄨ ㄧ, 巫 医 / 巫 醫] witch doctor; medicine man; shaman #80,308 [Add to Longdo] | 噶哈巫族 | [Gá hā wū zú, ㄍㄚˊ ㄏㄚ ㄨ ㄗㄨˊ, 噶 哈 巫 族] Kaxabu or Kahabu, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo] | 巫蛊 | [wū gǔ, ㄨ ㄍㄨˇ, 巫 蛊 / 巫 蠱] witchcraft [Add to Longdo] | 巫蛊之祸 | [wū gǔ zhī huò, ㄨ ㄍㄨˇ ㄓ ㄏㄨㄛˋ, 巫 蛊 之 祸 / 巫 蠱 之 禍] 91 BC attempted coup d'etat against Emperor Wu of Han 漢武帝|汉武帝, beginning with accusations of witchcraft [Add to Longdo] | 巫觋 | [wū xí, ㄨ ㄒㄧˊ, 巫 觋 / 巫 覡] shaman; wizard; witch [Add to Longdo] | 男巫 | [nán wū, ㄋㄢˊ ㄨ, 男 巫] wizard; warlock [Add to Longdo] |
|
| 巫女;神子;巫子 | [みこ;ふじょ(巫女), miko ; fujo ( miko )] (n) (1) shrine maiden; virgin consecrated to a deity; (2) medium; sorceress #9,858 [Add to Longdo] | 悪巫山戯;悪ふざけ | [わるふざけ, warufuzake] (n, vs) prank; practical joke; horseplay; mischievous trick [Add to Longdo] | 梓巫女 | [あずさみこ, azusamiko] (n) (See 巫女・みこ・2, 口寄せ・1) female medium who summons spirits by sounding the string of a catalpa bow [Add to Longdo] | 雲雨巫山 | [うんうふざん, un'ufuzan] (n) sexual liaison [Add to Longdo] | 市子;巫子;神巫 | [いちこ, ichiko] (n) (1) (See 巫女・みこ・2) sorceress; medium; female fortuneteller; (2) (市子 only) (arch) child from the city [Add to Longdo] | 祝女;巫女 | [のろ, noro] (n) hereditary caste of female mediums in Okinawa [Add to Longdo] | 女神子;女巫 | [おんなみこ, onnamiko] (n) (See 巫女・みこ・2) medium; sorceress [Add to Longdo] | 野巫 | [やぶ, yabu] (n) (1) rural female shaman; (2) (See 藪・やぶ・2) unlearned Zen practitioner [Add to Longdo] | 巫;覡;神なぎ(iK);神和ぎ(iK);神薙ぎ(iK);神凪(iK) | [かんなぎ, kannagi] (n) (巫 is esp. female and 覡 male) medium; diviner; shaman; oracle [Add to Longdo] | 巫山雲雨 | [ふざんうんう, fuzan'un'u] (n) sexual liaison [Add to Longdo] | 巫山戯る(ateji) | [ふざける, fuzakeru] (v1) (uk) to romp; to gambol; to frolic; to joke; to make fun of; to flirt; to mess around; to screw around; to josh; (P) [Add to Longdo] | 巫子 | [いたこ, itako] (n) (uk) (See 巫子・いちこ・1, 口寄せ・1) necromancer (esp. a blind female in Northeastern Honshu); medium; shaman [Add to Longdo] | 巫者 | [ふしゃ, fusha] (n) virgin consecrated to a deity; shrine maiden; (spiritualistic) medium [Add to Longdo] | 巫祝 | [ふしゅく, fushuku] (n) shrine maiden; ancient priest [Add to Longdo] | 巫術 | [ふじゅつ, fujutsu] (n) divination; sorcery; witchcraft [Add to Longdo] | 巫女寄せ | [みこよせ, mikoyose] (n) spiritism; necromancy; sorcery [Add to Longdo] | 巫女舞 | [みこまい, mikomai] (n) shrine maiden's ceremonial dance (in kagura) [Add to Longdo] | 巫覡 | [ふげき, fugeki] (n) (See 巫) shaman; oracle; diviner; medium [Add to Longdo] |
| You fucking witch! | [CN] 你这巫婆! Blind Woman's Curse (1970) | It's crude, but remarkably similar to these copies... of old woodcuts and medieval drawings... of a fire demon invoked by witchcraft to destroy an enemy. | [CN] 它很粗糙 但酷似这些... 中古木刻老画... 一个喷火恶魔被巫术召唤出来消灭敌人 Curse of the Demon (1957) | I'd like to see voodoo woman. | [CN] 我倒要看看这女巫 Saratoga Trunk (1945) | "Jonathan Wooley, thou hast denounced me as a witch. | [CN] 乔纳森·乌利 你举报我是女巫 "Jonathan Wooley, thou hast denounced me as a witch. I Married a Witch (1942) | So, I sat with gurus... | [JP] 聖なる巫女の下で... Doctor Strange (2016) | - What? | [CN] 什么 拿不准她是女巫吗 I Married a Witch (1942) | Silly things... about living in Roxford 270 years ago, and, uh... and being a witch. | [CN] 傻话 Silly things... 什么270年前住在罗津 about living in Roxford 270 years ago, and, uh — 是个女巫 and being a witch. I Married a Witch (1942) | -She's an old witch! | [CN] 她是个老女巫 Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Don't you witchdoctors treat people with tinker toys? | [CN] - 机关? 你们这些巫医不用沽沽魔具治疗病人吗? The Dark Mirror (1946) | So hallowed and so gracious is the time. | [CN] 巫婆也使不了诅咒 那真是圣吉祥和的好事 Hamlet (1948) | You don't mind my being a witch, do you? | [CN] 你不介意我是个女巫吧 You don't mind my being a witch, do you? I Married a Witch (1942) | You have informed him that you are a witch. | [CN] 你告诉他你是女巫 You have informed him that you are a witch. I Married a Witch (1942) | Unquestionably a sorcerer. | [CN] 毫无疑问是巫师 Unquestionably a sorcerer. I Married a Witch (1942) | Your own county fair presents for the first time these enchantresses direct from the forests of Lebanon. | [CN] 黎巴嫩的森林女巫首次来集市表演 Moonrise (1948) | Witch! | [CN] 巫婆! Lolita (1997) | You roam from town to town, bedding merchants' wives and temple mates. | [JP] 町をほっつき歩いては 商人の妻や巫女達と寝て Troy (2004) | A witch? | [CN] 女巫吗 我一直就知道 A witch? I Married a Witch (1942) | I'm all fixed as far as I'm concerned as a medicine man. | [CN] 我考虑要当一个巫医 The Treasure of the Sierra Madre (1948) | It's the truth. It's the Witch. I'd know that girl's beakhead anywhere. | [CN] 是 真的是「女巫」 我任何時候都認得出她的撞角 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) | Seems that the Dutchman wants us to move the Witch downstream. | [CN] 看來那個荷蘭人 想要我們把「女巫」弄下海去 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) | - Hellcats, Captain. | [CN] -巫婆号 船长 Away All Boats (1956) | I'm a witch. | [CN] 我是女巫 I'm a witch. I Married a Witch (1942) | I'm tired of being a target for an evil old woman. | [CN] 我已经厌倦了 被一个老巫婆攻击 The Spiral Staircase (1946) | Dudley, I've married a witch. | [CN] 达德利 我娶了一个女巫 我怎么办 Dudley, I've married a witch. I Married a Witch (1942) | Demonology and witchcraft have been discredited... since the Middle Ages. | [CN] 恶魔学、巫术已经声名狼藉... 自从中世纪后 Curse of the Demon (1957) | He was very nice about it, but he made me feel like a third-class witch doctor. | [CN] 他对这点很自信, 但是他让我觉得自己像三流巫医 The Day the Earth Stood Still (1951) | - There is nothing you can do about it. | [CN] 你无计可施 我仍然是女巫 - There is nothing you can do about it. I Married a Witch (1942) | Then... it doesn't matter? | [CN] 那么 没关系吗 你不介意娶一个女巫 Then... I Married a Witch (1942) | At first I thought she was joking, but she keeps talking about the election... saying she'll make me win by witchcraft... and that that'll prove she's a witch. | [CN] 首先我以为她是开玩笑 但她老是说选举 At first I thought she was joking, but she keeps talking about the election... 说她会用魔法让我赢 saying she'll make me win by witchcraft... 然后会证明她是女巫 and that that'll prove she's a witch. I Married a Witch (1942) | See? It's witches' brew. | [CN] 看 这一定是女巫的汤 Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | The witches' spirits, of course... are imprisoned in its roots. | [CN] 女巫的灵魂 [ Chuckles ] The witches' spirits, of course... 被关在树根里 are imprisoned in its roots. I Married a Witch (1942) | Nobody. Too late for prayer, priestess. | [JP] 一人もな 祈っても手遅れだ 巫女どの Troy (2004) | After all, I'm not just an ordinary witch. | [CN] 毕竟我不只是普通女巫 After all, I'm not just an ordinary witch. I Married a Witch (1942) | And now, while we prepare for the extinction of the father of this witch... the old sorcerer who attempted to come to her aid... there will be a short intermission. | [CN] 在我们准备消灭 And now, while we prepare for the extinction... 此女巫之父 of the father of this witch... 妄图救援她的老巫师期间 the old sorcerer who attempted to come to her aid... I Married a Witch (1942) | A hag. | [CN] 一个巫婆 Brighton Rock (1948) | - Is everyone in Plymouth drunk, Woodford? - It's the Witch, sir. | [CN] 普利茅斯的人喝醉了嗎 伍德福 真的是女巫 長官 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) | Father, suppose a man were in love with a witch. | [CN] 爸爸 要是一个男人爱上一个女巫 Father, suppose a man were in love with a witch. I Married a Witch (1942) | A servant of Apollo now. | [JP] 今ではアポロの巫女だ Troy (2004) | The practice of witchcraft, the cults of evil... have endured and exist to this day. | [CN] 练巫术 拜魔鬼... 持续和存在到今天 Curse of the Demon (1957) | An anti-witch charm in every poke. | [CN] 每袋附送反女巫符咒 两便士 An anti -witch charm in every poke. I Married a Witch (1942) | Thou art a witch again! | [CN] 你又是女巫了 Thou art a witch again! I Married a Witch (1942) | The Witch of Endor? | [CN] 「安德女巫」 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) | - And what do witches drink? | [CN] -巫婆想喝什么? Angel Face (1953) | Pierre is miles away, you witch. | [CN] 皮埃尔远在天边 你这女巫 Singin' in the Rain (1952) | A Trojan priestess scrubbing my floors. | [JP] トロイの巫女が 昼は我が宮殿の床を磨き Troy (2004) | Beat it, sorcerer! | [CN] 滚开,巫师! Battleship Potemkin (1925) | - Yeah. A little witch. | [CN] 一个小巫婆 Detour (1945) | Here's the old hag now. | [CN] 老巫婆来了 Summer with Monika (1953) | By all means do. | [CN] 尽管做 告诉一个人类你是女巫只意味着你的末日 By all means do. I Married a Witch (1942) | Witch of Endor? Hornblower? | [CN] 安德女巫 霍恩布洛爾 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |