ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*晴*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -晴-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qíng, ㄑㄧㄥˊ] clear weather, fine weather
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  青 [qīng, ㄑㄧㄥ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 1968

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: clear up
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: は.れる, は.れ, は.れ-, -ば.れ, は.らす, ha.reru, ha.re, ha.re-, -ba.re, ha.rasu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1022
[] Meaning:
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: は.れる, は.らす, ha.reru, ha.rasu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qíng, ㄑㄧㄥˊ, ] clear; fine (weather) #3,978 [Add to Longdo]
[qíng tiān, ㄑㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ,  ] clear sky; sunny day #12,521 [Add to Longdo]
[qíng lǎng, ㄑㄧㄥˊ ㄌㄤˇ,  ] sunny and cloudless #16,636 [Add to Longdo]
雨表[qíng yǔ biǎo, ㄑㄧㄥˊ ㄩˇ ㄅㄧㄠˇ,   ] barometer #34,581 [Add to Longdo]
天霹雳[qíng tiān pī lì, ㄑㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄆㄧ ㄌㄧˋ,     /    ] thunder from a clear sky (成语 saw); a bolt from the blue #37,803 [Add to Longdo]
雨过天[yǔ guò tiān qíng, ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥˊ,     /    ] lit. sunshine after rain (成语 saw); new hopes after a disastrous period; fig. détente after tension; every cloud has a silver lining #50,131 [Add to Longdo]
空万里[qíng kōng wàn lǐ, ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ,     /    ] a clear and boundless sky #50,703 [Add to Longdo]
[Qíng lóng, ㄑㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ,  ] (N) Qinglong (place in Guizhou) #88,192 [Add to Longdo]
[zhǎn qíng, ㄓㄢˇ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] clear weather [Add to Longdo]
[qíng hǎo, ㄑㄧㄥˊ ㄏㄠˇ,  ] bright and sunny weather [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[あきばれ, akibare] (n) ท้องฟ้าโปร่งในฤดูใบไม้ร่วง
らしい[すばらしい, subarashii] (adj) ยอดเยี่ยม, เจ๋ง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[はれる, hareru] TH: อากาศแจ่มใส  EN: to be sunny
れる[はれる, hareru] TH: ปลอดโปร่ง
れる[はれる, hareru] TH: ฝนหยุดตก

Japanese-English: EDICT Dictionary
らしい(P);素しい(P)[すばらしい(P);すんばらしい, subarashii (P); sunbarashii] (adj-i) wonderful; splendid; magnificent; (P) #7,811 [Add to Longdo]
れ(P);;霽れ[はれ, hare] (n) (1) clear weather; (adj-no) (2) public; formal; (3) cleared of suspicion; (P) #9,220 [Add to Longdo]
[せいてん, seiten] (n) fine weather; (P) #10,646 [Add to Longdo]
意趣らし[いしゅばらし, ishubarashi] (n) revenge [Add to Longdo]
[いんせい, insei] (n) unsettled (fine and cloudy) weather [Add to Longdo]
雨奇[うきせいこう, ukiseikou] (n) scenery being beautiful in both rainy and sunny weather [Add to Longdo]
[かいせい, kaisei] (n, adj-no) good weather; (P) [Add to Longdo]
気がれる[きがはれる, kigahareru] (exp, v1) to feel refreshed; to feel more cheerful; to feel better [Add to Longdo]
気をらす[きをはらす, kiwoharasu] (exp, v5s) to cheer (someone) up [Add to Longdo]
らし(P);気[きばらし, kibarashi] (n, vs) recreation; diversion; relaxation; (P) [Add to Longdo]
疑いがれる[うたがいがはれる, utagaigahareru] (exp, v1) to be cleared of a charge [Add to Longdo]
疑いをらす[うたがいをはらす, utagaiwoharasu] (exp, v5s) to dispel doubts [Add to Longdo]
らし(P);見[みはらし, miharashi] (n) view; prospect; outlook; (P) [Add to Longdo]
らし台;見し台[みはらしだい, miharashidai] (n) (See 見らし, 展望台) lookout platform; viewing platform; observation tower [Add to Longdo]
らす(P);見[みはらす, miharasu] (v5s, vt) to command a view; (P) [Add to Longdo]
五月れ;五月[さつきばれ, satsukibare] (n) early-summer fine weather (during rainy season) [Add to Longdo]
恨みをらす[うらみをはらす, uramiwoharasu] (exp, v5s) to avenge oneself [Add to Longdo]
思いをらす[おもいをはらす, omoiwoharasu] (exp, v5s) to get one's revenge [Add to Longdo]
れ(P);秋[あきばれ, akibare] (n) clear autumnal weather; (P) [Add to Longdo]
らす(P);霽らす[はらす, harasu] (v5s, vt) to dispel; to clear away; to refresh (oneself); (P) [Add to Longdo]
れがましい[はれがましい, haregamashii] (adj-i) formal; grand; gala [Add to Longdo]
れがましく[はれがましく, haregamashiku] (adv) cheerfully; ceremoniously [Add to Longdo]
れた空[はれたそら, haretasora] (n) clear (cloudless) sky [Add to Longdo]
れて[はれて, harete] (exp) openly; publicly; in public [Add to Longdo]
れの日[はれのひ, harenohi] (n) formal occasion; fine day [Add to Longdo]
れの舞台[はれのぶたい, harenobutai] (n) (See れ舞台) big moment (e.g. performance, in the spotlight); gala occasion; (on the) world stage [Add to Longdo]
れやか;やか[はれやか, hareyaka] (adj-na) clear; bright; sunny [Add to Longdo]
れやかな笑顔[はれやかなえがお, hareyakanaegao] (n) beaming smile [Add to Longdo]
れる(P);霽れる[はれる, hareru] (v1, vi) (1) to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; (2) to refresh (e.g. spirits); (3) (See 疑いがれる) to be cleared (e.g. of a suspicion); (4) to be dispelled; to be banished; (P) [Add to Longdo]
れ間[はれま, harema] (n) (1) a break (in the weather); an interval of clear weather; (2) lightheartedness [Add to Longdo]
れ姿[はれすがた, haresugata] (n) appearing in one's finest clothes; appearing in one's hour of triumph [Add to Longdo]
れ女;[はれおんな, hareonna] (n) (See 雨女) woman who causes the weather to become sunny when she goes out [Add to Longdo]
れ上がる[はれあがる, hareagaru] (v5r, vi) to clear up [Add to Longdo]
れ;;々;ればれ;[はればれ, harebare] (adv, n) bright; cheerful [Add to Longdo]
れしい;々しい[はればれしい, harebareshii] (adj-i) clear; splendid; cheerful; bright (e.g. look) [Add to Longdo]
れ男;[はれおとこ, hareotoko] (n) (See 雨男) man who causes the weather to become sunny when he gets out [Add to Longdo]
れ着;[はれぎ, haregi] (n) Sunday best (clothes) [Add to Longdo]
れ着姿[はれぎすがた, haregisugata] (n) dressed up (in fine clothes) [Add to Longdo]
れ渡る[はれわたる, harewataru] (v5r, vi) to clear up; to be refreshed [Add to Longdo]
れ舞台;舞台[はれぶたい, harebutai] (n) (See れの舞台) big moment (e.g. performance, in the spotlight); gala occasion; (on the) world stage [Add to Longdo]
一時小雨[はれいちじこさめ, hareichijikosame] (n) clear, with brief light rain [Add to Longdo]
[せいう, seiu] (n) (clear or rainy) weather [Add to Longdo]
雨計[せいうけい, seiukei] (n) barometer [Add to Longdo]
眼者[せいがんしゃ, seigansha] (n) sighted person [Add to Longdo]
後雨[はれのちあめ, harenochiame] (n) clear then rain [Add to Longdo]
好雨奇[せいこううき, seikouuki] (n) the scenery being beautiful in both sunny and rainy weather [Add to Longdo]
耕雨読[せいこううどく, seikouudoku] (n, vs) working in the field in fine weather and reading at home in rainy weather; living in quiet retirement dividing time between work and intellectual pursuits [Add to Longdo]
天続き[せいてんつづき, seitentsuduki] (n) spell of fine weather [Add to Longdo]
天乱気流[せいてんらんきりゅう, seitenrankiryuu] (n) clear-air turbulence [Add to Longdo]
[せいどん, seidon] (n) fine weather and cloudy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐにれるだろうか」「れないでしょう」
"Is it going to clear up?" "I hope so."れてきそうですか」「そうなってほしいね」
We have a lot of very fine days in October.10月には快の日が多い。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなくれるだろう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素らしい彫刻を生み出した。
I hope the weather will clear up tomorrow.あしたれてくれるといいなあ。
It will be fine tomorrow.あすはれるだろう。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あすれれば海に行きます。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素らしく似合います。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあしたれると思いますか。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素らしい映画だったので、私は5回見た。
No, I'm afraid it won't.いいえ、れないと思います。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事にれ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素らしい成績をもらいました。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素らしい。
It's wonderful to be here.ここにいると素らしいですよ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見らしがいい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見らしがよい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素らしくて、しかも安い。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見らしがよい。
This movie is just great.この映画は素らしい。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素らしいのでしょう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この天が週末まで続くことを望む。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見らしがよい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素らしい景色です。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素らしいから止められない。
I've never been to such a nice party.こんな素らしいパーティーは初めてです。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快がうそのようだ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thriller.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素らしい。
Will it clear up soon?すぐれるだろうか。
It looks like it is going to clear up soon.すぐれ上がりそうです。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしくれているから、泳ぎにいこう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そしてれた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素らしかった。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素らしい時間を過ごしました。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見らしがよい。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見らしがよい。
Such international cooperation was productive of great results.そのような国際協力が素らしい成果を挙げた。
The picture was wonderful.その絵は素らしかったです。
The hill commands a fine view.その丘は見らしがよい。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素らしかった。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素らしい博物館に変わった。
The day being fine, we went swimming.その日はれだったので、私たちは泳ぎに行った。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気朗、上空には雲一つなかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素らしい景色が見渡せる。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見らしがすばらしい。
That's a splendid idea.それは素らしい考えだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Superb.[JP] らしい RED 2 (2013)
I'll find him clothing.[JP] らしい! La Grande Vadrouille (1966)
I believe in me When the sun beams[CN] 天时,我有自信 Romantics Anonymous (2010)
"The sage of Yasnaya Polyana takes flight."[CN] 园的贤人逃之夭夭 The Last Station (2009)
T oday it'll be partly sunny with a cloud cover moving in from my left breast.[CN] 今天时多云 云朵会从我的左胸飘进来 The Ugly Truth (2009)
It's sunny today.[CN] 天气真 White Night (2009)
And now, straight from Beach on Broadway[ ?[JP] そして今、素らしいブロードウェイの海岸通りから... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Later will clear, the sun will appear[CN] 之后天,太阳露脸 Morning Glory (2010)
To think that it was the blue sky that you had promised me.[CN] 你说过会是个大天的 Mysteries of Lisbon (2010)
Thank you.[JP] ありがとう 素らしかったです The Blues Brothers (1980)
It's not some local phenomena like a thunderstorm Where it's raining here, 10 miles away it's clear and sunny.[CN] 这不是一些地方的现象 像雷暴 这里下雨,10英里远 这是朗,阳光明媚。 What If... (2010)
It's just fucking bizarre.[CN] 简直是天霹雳 Betrayal (2009)
Clear skies. But if in love, expect rain[CN] 天空朗,墜入了愛河卻希望它下起雨來 3 Idiots (2009)
It is a beautiful day here in Southern California for dog surfing.[CN] 南加洲今天天气朗 正适合狗狗冲浪 Marmaduke (2010)
- You're memorizing paintings?[JP] - あの絵は素らしかったわね。 Live for Life (1967)
The race you spring from is dear to my heart but my anger, once roused, struck dread in their hearts.[JP] お前のれやかな血統を愛している わしの激しい怒りが お前たちの血統に向けられる事もあった Siegfried (1980)
I was dropped here after the weather cleared.[CN] 天气朗时我被投放到这儿 Whiteout (2009)
I need to know what goes on at Yasnaya Polyana.[CN] 我想知道园都发生了什么 The Last Station (2009)
I am Hetalia! aa.. hitofude de mieru subarashii sekai[CN] あぁぁ 一筆で見える素らしい世界 一笔便能画出的美好世界 Hetalia: Axis Powers (2009)
That's a beautiful little gun. Look at that.[JP] 小さくて素らしい 抜群だ Taxi Driver (1976)
...and some early morning fog, giving way to sunny skies.[CN] ..而稍早的晨雾消散后 将是空万里 Monsters vs. Aliens (2009)
Roger that. The weather is clear. What's your ETA?[CN] 收到 天气朗 你们预计什么时候到 The Rig (2010)
I would very much like to make a toast for all this evening.[JP] この素らしい夜の為に The Evil Dead (1981)
And everyone who knew him or saw him drive will find it hard to accept that his great skill and tremendous personality is lost to us.[JP] 彼を知り、彼を見た誰にとっても 受け入れ難いことです... 彼の素らしい技術と、 個性を私たちは失いました Grand Prix (1966)
Weather is clear.[CN] 天气 Whiteout (2009)
There's a ship leaving in four hours.[CN] 四小时后 有艘船会从海码头出海 Kaiji: The Ultimate Gambler (2009)
And if I shouldn't...[JP] ーさぁ歌おう素らしき愛を♪ What's Up, Tiger Lily? (1966)
Look, Marshall, it's sunny out.[CN] 瞧,马歇尔,是天了。 Ceremony (2010)
The first 800 will be led by Harumasa and attack Kasuga Castle followed by 1, 200 led by Hidenaga.[CN] 先锋八百 由政殿下率领 攻下春日城 殿后一千二百 由秀仲殿下率领 Ballad (2009)
Charles Péguy. Wonderful poet, isn't he?[JP] シャルル・ペギー、 素らしい詩人ですね? La Grande Vadrouille (1966)
I'm happy to tell you it's a beautiful day in Los Angeles.[CN] 今天洛杉矶天气 LA X - Part 1 (2010)
What does the Eye command?[JP] "眼石"は何と? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I thought you'd summoned two girls.[CN] 不是黛玉和雯吗? Let the Bullets Fly (2010)
Today's so clear we can see miles from here![CN] 今日天气朗 可以看到百里外风光 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010)
On the beat even in a storm.[CN] 不也是天晒下雨淋,抄牌给人玩 The Sniper (2009)
Forecast said sunny.[CN] 天气预报说今天天 Leap Year (2010)
And so, high fresher fronts moving in tomorrow.[CN] 因为高气压的降临 会带来空万里 Mr. Nobody (2009)
The weather was beautiful and hot, so I decided to improve my meager menu with some brown trout, which are plentiful in the river.[CN] 那天天气朗炎热 我决定去捉棕鱼 好改善伙食 河里棕鱼很多 The White Ribbon (2009)
It's really a fantastic soldier made for combat.[JP] らしい兵士だぜ。 Live for Life (1967)
Despite it all, when morning broke on that sixth of June... it was the perfect day for a wedding.[CN] 无论前日如何 6月6日 空万里 这简直是举行婚礼的最佳日子 Bride Wars (2009)
Excellent.[JP] らしいよ。 Live for Life (1967)
That's a lot of entertainment.[JP] - 素らしいエンターテイメントが - 2ドルで The Blues Brothers (1980)
You told me that that we'll do something nice this year.[JP] あなた話したわよね... 確か... 今年は素らしい何かをしてれるって。 Live for Life (1967)
A salad so delicious you could plots[ ?[JP] らしいサラダだ。 貴様には勿体ない。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
And one fine day... your mom, who's just a tiny little thing... goes out to the clearing, and there's a man there.[CN] 那天很朗 你妈当时只是个小女孩 来到这块空地 The Time Traveler's Wife (2009)
My granddaughter spoke of you and your great courage.[JP] 私の孫娘があなたとあなたの素らしい 勇気について話していました La Grande Vadrouille (1966)
They say it's going to pick up tomorrow.[CN] 他们说明天就会放 Toast (2010)
Not a cloud in the sky You know it's only the beginning[CN] 万里无云 日方长 Tinker Bell and the Great Fairy Rescue (2010)
Quite. - Really excellent. - Something's wrong.[JP] とても素らしい ー 何かおかしいぞ The Wing or The Thigh? (1976)
-Yes, coming along great, huh? -Yeah, it's fine.[JP] ああ 捗ってるね ええ 素らしいですよ 2001: A Space Odyssey (1968)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かいせい, kaisei] schoenes_Wetter, klares_Wetter [Add to Longdo]
らす[はらす, harasu] aufklaeren, klaeren [Add to Longdo]
れる[はれる, hareru] sich_aufklaeren [Add to Longdo]
[せいてん, seiten] klarer_Himmel, schoenes_Wetter [Add to Longdo]
[せいどん, seidon] wolkig_bis_heiter [Add to Longdo]
らし[きばらし, kibarashi] Zerstreuung, Erholung [Add to Longdo]
[あきばれ, akibare] klares_Herbstwetter [Add to Longdo]
らし[みはらし, miharashi] Aussicht, Ausblick [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top