Stealth Wealth หรือ Quiet Luxury รวยแบบไม่ตะโกน เทรนด์ใหม่ที่กำลังมาแรง What is quiet luxury? “Stealth Wealth” หรือ “Quiet Luxury” แปลอย่างง่ายๆ ว่าเป็นสไตล์การแต่งตัว “หรูแบบไม่ต้องโชว์โลโก้ แพงโดยไม่ต้องตะโกน” คือการแต่งตัวด้วยเสื้อผ้า หรือเหล่าแฟชั่นไอเท็มที่เน้นการตัดเย็บด้วยความประณีตเนี้ยบกริบเป็นหลัก และใช้วัสดุเนื้อผ้าในการตัดเย็บคุณภาพสูงพร้อมกันนี้ก็ต้องมีความเรียบง่าย ดูดี และไม่ฉูดฉาด ภาพรวมที่ออกมาจึงทำให้เทรนด์นี้เปรียบเสมือนเหมือนเป็นแฝดคนละฝาของแฟชั่นแบบมินิมัลนั่นเอง ซึ่งจะแตกต่างจากเมื่อก่อนที่จะเสื้อผ้าหรือกระเป๋าจะแสดงถึงความคลั่งไคล้ในการสวมโลโก้ขนาดใหญ่ของแบรนด์หรู หรือสีสันจัดจ้าน ในส่วนของราคาค่าตัวของแต่ละชิ้นถึงแม้ว่าจะเรียบง่ายแต่แน่นอนว่ามูลค่าการซื้อขายสูงลิบลิ่ว โดยส่วนใหญ่แล้วคนที่นิยมเทรนด์ quiet luxury นี้คือ กลุ่มคนมีฐานะที่พยายามทำตัวกลมกลืนกับคนทั่วไปด้วยการแต่งตัวแบบมินิมัล ไม่แคร์ว่าคนอื่นจะรู้หรือไม่ว่าตัวเองใช้แบรนด์หรู Style ในรูปแบบ Quiet Luxury…
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -降-, *降*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiàng, ㄐㄧㄤˋ] to descend, to fall; to drop, to lower
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  夅 [jiàng, ㄐㄧㄤˋ]
Etymology: [pictophonetic] hill
Rank: 744

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: descend; precipitate; fall; surrender
On-yomi: コウ, ゴ, kou, go
Kun-yomi: お.りる, お.ろす, ふ.る, ふ.り, くだ.る, くだ.す, o.riru, o.rosu, fu.ru, fu.ri, kuda.ru, kuda.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 596
[] Meaning: to descend; to come down from heaven; to send down
On-yomi: コウ, ゴ, kou, go
Kun-yomi: お.りる, お.ろす, ふ.る, くだ.る, くだ.す, o.riru, o.rosu, fu.ru, kuda.ru, kuda.su
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiàng, ㄐㄧㄤˋ, ] to drop; to fall; to come down; to descend #1,941 [Add to Longdo]
[xiáng, ㄒㄧㄤˊ, ] surrender #1,941 [Add to Longdo]
[xià jiàng, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄤˋ,  ] to decline; to drop; to fall; to go down; to decrease #925 [Add to Longdo]
[jiàng dī, ㄐㄧㄤˋ ㄉㄧ,  ] to reduce; to lower; to bring down #1,073 [Add to Longdo]
[jiàng jià, ㄐㄧㄤˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] price reduction #3,928 [Add to Longdo]
[jiàng lín, ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄣˊ,   /  ] to descend to #6,987 [Add to Longdo]
[jiàng lìn, ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄣˋ,   /  ] befall #6,987 [Add to Longdo]
[tóu xiáng, ㄊㄡˊ ㄒㄧㄤˊ,  ] surrender #8,492 [Add to Longdo]
[jiàng yǔ, ㄐㄧㄤˋ ㄩˇ,  ] precipitation; rainfall #9,616 [Add to Longdo]
[jiàng luò, ㄐㄧㄤˋ ㄌㄨㄛˋ,  ] to descend; to land #10,569 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[くだる, kudaru] (vt) (เดิน)ลง
[ふる, furu] (vt) (ฝน, หิมะ)ตก
[こうしゃ, kousha] (n) การลงจากรถ, ออกจากรถ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
りる[おりる, oriru] TH: ได้รับอนุมัติ
りる[おりる, oriru] TH: ลงจากตำแหน่ง
りる[おりる, oriru] TH: ลง(จากรถ)  EN: to get off

Japanese-English: EDICT Dictionary
伏(P);[こうふく, koufuku] (n, vs) capitulation; surrender; submission; (P) #5,835 [Add to Longdo]
[こうかく, koukaku] (n, vs) demotion; (P) #5,872 [Add to Longdo]
[こうばん, kouban] (n, vs) (1) leaving the mound (baseball); being knocked out; (2) resigning from a role or position; (P) #7,198 [Add to Longdo]
[ふり, furi] (n) (1) rainfall; snowfall; (2) (See りる) alighting; descending #8,697 [Add to Longdo]
[こうか, kouka] (n, vs) fall; descent; (plane) landing; (atmos.) depression; (P) #8,870 [Add to Longdo]
[ふる, furu] (v5r, vi) to precipitate; to fall (e.g. rain); (P) #11,123 [Add to Longdo]
[こうすい, kousui] (n) rainfall; precipitation; (P) #12,355 [Add to Longdo]
[こうしゃ, kousha] (n, vs) alighting; getting off; getting down #13,010 [Add to Longdo]
[こうりん, kourin] (n, vs) advent; descent #14,971 [Add to Longdo]
っても照っても[ふってもてっても, futtemotettemo] (n) rain or shine [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Will it rain?" "I hope not."「雨がるでしょうか」「らないでしょう」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨がるだろうか」「らないと思う」
Breakfast will not be served after ten o'clock.10時以に朝食は出されないだろう。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨がった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨がらなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨がり出した。
It kept on raining for a week.1週間も雨がり続きました。
It had been snowing for a week.1週間雪がり続いていた。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨がります。
It has kept raining all day.1日中雨がり続いた。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨がり出した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That'd bring you down off your high horse.[CN] 但这会低你的地位是吧 It Happened One Night (1934)
Night came, full of anxiety.[CN] 夜幕临,满怀焦虑 Battleship Potemkin (1925)
Obviously he crept up behind swung this chopper and brought it down splitting the cranium.[JP] 明らかに彼は背後から忍び寄り 構えた斧を 振りろし 頭蓋を割った And Then There Were None (1945)
"But before you leave, a harsher punishment awaits you."[CN] 但在那之前,一个 更严厉的惩罚会临到你的身上!" The Phantom Carriage (1921)
Still the day passes and night spreads her veil.[CN] 但一到夜幕临时分 Taki no shiraito (1933)
We'll wait until the rate goes down.[CN] 我们等着,直到汇率下 Bordertown (1935)
Do not surrender our Red Petrograd to the enemy![CN] 红色的彼得堡,绝不向敌人投 Baltic Deputy (1937)
- I order you to surrender at once.[CN] 我建议你立刻投 The Lady Vanishes (1938)
I heard her get up. She must gone downstairs.[JP] 起きる物音を聞いたわ きっと下にりたのでしょう And Then There Were None (1945)
Beating a tune As you fall all around[JP] Beating a tune As you fall all around (君は辺り一面にり注ぎ綺麗な音楽を奏でる) Bambi (1942)
Beating a sound as you fall all around[JP] Beating a sound as you fall all around (君は辺り一面にり注ぎ綺麗な音色を奏でる) Bambi (1942)
And after dark, our cafés are empty.[CN] 当夜幕临时 我们的咖啡馆都空荡荡的 One Hour with You (1932)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[こうじゅん, koujun] descending-order [Add to Longdo]
順キー[こうじゅんキー, koujun ki-] descending key [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
りる[おりる, oriru] herabsteigen, hinabsteigen, aussteigen, fallen [Add to Longdo]
[ふる, furu] regnen, schneien [Add to Longdo]
ろす[おろす, orosu] aussteigen_lassen, absetzen, entlassen [Add to Longdo]
[こうか, kouka] Abstieg, -Fall, Landung [Add to Longdo]
[こうふく, koufuku] Kapitulation, Uebergabe [Add to Longdo]
雨量[こううりょう, kouuryou] Regenmenge [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top